Межнациональное общение / International communication

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Межнациональное общение / International communication » Беседка-болталка » Беседка-болталка/Altanka do gadania/International chatter pavillion-35


Беседка-болталка/Altanka do gadania/International chatter pavillion-35

Сообщений 301 страница 330 из 970

301

Dzień dobry wszystkim http://forumupload.ru/uploads/000d/0e/cb/840-5.gifhttp://forumupload.ru/uploads/000d/0e/cb/518-4.gif

0

302

вообще никак

там нужно еще найти в списке и нажать играть и не играет! грузится  что ли

когда я себе оттуда загрузила в компьютер - мне спел

0

303

мне поет
в музыку я не знаю как загружать  попало завалилось как то в Загрузки
называется само м к  мойкостер и мне поет

это первая музыка  которую я пыталась вообще загрузить  но мне хватит
я могу слушать одлин мой костер примерно 100 раз подряд Жщ)

так что пока пока Жщ)

0

304

Зато со связью у нас более менее порядок:    http://rus.delfi.lv/news/daily/business … d=34073325

0

305

Карапузик, много здоровья сыну и маме http://forumupload.ru/uploads/000d/0e/cb/518-4.gifhttp://forumupload.ru/uploads/000d/0e/cb/840-5.gifhttp://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/friends.gif

А как ты пережил роды? Я тоже участвовал в рождении младшей дочки, правда не дома, а в госпитале. Целую ночь. И в процессе я как-то все без нервов воспринимал, жену поддерживал. Но когда домой вернулся, напряжение упало - "выключился" сразу. Да, воспоминания на всю жизнь.

Отредактировано Ju_G (2010-09-14 15:03:03)

0

306

Alice написал(а):

сории  забудьте пока про обогреватели  серьезно.

Родина прикажет - танки полетят)))

0

307

Diagnozo!  Dzięki za tłumaczenie! http://forumupload.ru/uploads/000d/0e/cb/840-5.gif
Jedna uwaga! Nie wiem co to znaczy "клиент" po rosyjsku, ja pisałem "delikwent". Kiedyś tak się mówiło o skazańcu czekającego na egzekucję :-) obecnie to raczej osoba która jest w nieprzyjemnym położeniu. Na pewno nie klient.

0

308

Здесь сильноштормит

0

309

Иштван, так это все нормально в нашей жизни. Продавец ВСЕГДА прав. А клиент виноват, что мешает ему "работать".

0

310

http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/ph34r.gif

0

311

пойду

нужнопросто красить корабли Жщ)))))

0

312

правда Indoor написал(а):

ja pisałem "delikwent"

Правонарушитель?
Оставляют правонарушителю свободу выбора? Ты так хотел?

0

313

Боевой Тушканчик написал(а):

Правонарушитель?

Nie. Delikwent to jest bardzo neutralne określenie. To jest po prostu człowiek który znalazł się w jakiejś sytuacji, niekoniecznie złej. Przypadkiem na przykład. Po prostu delikwent :-(
Ja miałem za złe Lechowi za "to by było na tyle" a sam zadałem Diagnozie problem równie trudny. Delikwent to po prostu człowiek. :-)

0

314

Гы. Гугль опять шалит. Правонарушитель и преступник - не одно и тоже. Преступник - серьезные преступления (грабит, убивает, крадет, и т.п.) Правонарушитель -не обязательно. Хулиган,например, тоже правонарушитель.

0

315

правда Indoor написал(а):

osoba która jest w nieprzyjemnym położeniu.

Так это и есть клиент, Правда! http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/rofl.gif

0

316

Tak. Dlatego to określenie jest beznadziejne. :-( Ja pisałem o moim modemie, pisałem o liście który ja dostałem.
Wyszło tak, że te trzy posty są  obok siebie. Trzeci nie dotyczy mnie. Nikt mi nie powiedział “Ну, погоди!" :-)
Słowo "delikwent" oznacza nie tyle winowajcę, a raczej  ofiarę. Ofiarę w cudzysłowie.

0

317

правда Indoor написал(а):

Delikwent

По моему Наташа правильно перевела delikwent как "клиент".
Słownik wyrazów obcych
delikwent
   1. z dystansem lub żartobliwie o osobie zależnej od nas lub znajdującej się w nieprzyjemnej dla siebie sytuacji: Kierownik mrugnął do nas i szepnął: poczekajcie chwilę, mam jeszcze dwóch delikwentów do załatwienia. Celnicy sprawdzali numery i pochodzenie samochodu, obserwując bacznie coraz większe zdenerwowanie delikwentów, oczekujących na wynik ich badania.
   2. dawniej: przestępca oczekujący na wykonanie kary, zwłaszcza kary śmierci: Delikwenta wieziono na rynek, gdzie z dala widoczny był stojący na pomoście kat.
      łac. delinquens, początkowo w języku polskim delinkwent w 2. znaczeniu (pierwsze utworzono jako nieco makabryczny żart)
delikwent
1. w prawodawstwie: osoba sądzona za przestępstwo; skazaniec; przestępca;
2. potocznie: ktoś, kto jest zależny od kogoś, np. klient, pacjent

0

318

правда Indoor
poszkodowany?

0

319

Боевой Тушканчик написал(а):

Так это и есть клиент, Правда!

правда Indoor написал(а):

Ofiarę w cudzysłowie.

No to dobrze. http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/drinks.gif Wracam na dwie godziny do roboty. Zwariowany dzień. Najpierw ci z tym modemem ...

0

320

Raczej człowiek, który musi wybierać mimo iż wcale nie zamierza(ł).

0

321

Ju_G

Ju_G написал(а):

Наташа правильно перевела delikwent как "клиент".

Так дело-то не в этом, а в том, что имел в виду автор. :)

0

322

No to mamy kolejne słowo, które nie można przetłumaczyć http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/rofl.gif Lecę. Do wieczora. http://forumupload.ru/uploads/000d/0e/cb/518-4.gifhttp://forumupload.ru/uploads/000d/0e/cb/840-5.gif

0

323

правда Indoor написал(а):

Так дело-то не в этом, а в том, что имел в виду автор.

Tak. I kłopot w tym, że autor nic nie miał na myśli poza tym co napisał :-) Że "Nu Pogodi" tłumaczy się na polski jako "A Ja Ci (jeszcze) pokażę".  Mi się wydawało po prostu śmieszne. Ale ze mnie delikwent :-)

0

324

Боевой Тушканчик написал(а):

Так дело-то не в этом, а в том, что имел в виду автор.

правда Indoor написал(а):

I kłopot w tym, że autor nic nie miał na myśli

http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/biggrin.gif

0

325

правда Indoor написал(а):

Nu Pogodi" tłumaczy się na polski jako "A Ja Ci (jeszcze) pokażę".

Я не знаю, конечно, как оно по-польски, но по-русски в данном случае это почти одно и то же. http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/pardon.gif

0

326

Ju_G
Э-ээээ! Не выдергивай из контекста! http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/rofl.gif

0

327

Боевой Тушканчик написал(а):

Не выдергивай из контекста!

Но в русском языке "клиент" имеет два значения (оттенка): серьезнoe - "уважаемый клиент нашей почтенной фирмы"; и слегка жаргонное "клиент созрел" (с). Вот это второе значение IMHO Правда и имел в виду.

Отредактировано Ju_G (2010-09-14 17:17:14)

0

328

Tak. A jeszcze się dowiem, co ja miałem na myśli, gdy nie powiedziałem to co nie powiedziałem http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/crazy.gif

0

329

правда Indoor написал(а):

ja pisałem "delikwent". Kiedyś tak się mówiło o skazańcu czekającego na egzekucję

Prawduś, no nie mogłam z Ciebie zrobić "правонарушителя" и "осужденного". Za bardzo Cię lubię http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/smile.gif
To już chyba nie te  czasy, kiedy było "Klient nasz Pan" http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/patsak.gif Наступили суровые будни...

А темка-то аглицкая под колпаком у Мюллера - стоило раз вписаться - и пожалуйста, пришел спамчик

"Otrzymujesz zupełnie GRATIS*
aż 2 zestawy kart i płyt CD do nauki angielskiego
z unikalnej kolekcji Angielski dla każdego!

Przekonaj się sama jak prosta i efektywna
jest nauka języka angielskiego!"
Гратис со звездочкой подозрителен, конечно, но все ж не директивные методы http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/yahoo.gif

0

330

diagnoza, ты читала что  sspvl  на СФ написал:

sspvl написал(а):
diagnoza написал(а):

Группе Мацеревича в расследовании смоленской катастрофы будет помогать Харвей Кушнер, американский эксперт по вопросам терроризма (сотрудник республиканского конгрессмена Питера Кинга). Оба заявили, что создание международной комиссии необходимо, поскольку расследование, которое проводится таким образом, как до сих пор, не дает ответа на "фундаментальные вопросы".
http://wiadomosci.gazeta.pl/Wiadomosci/ ... olowi.html

Ага-ага. Этим группам с Мисюль и движением 10 апреля, осталось только потребовать для обеспечения объективности расследования оккупировать войсками НАТО Смоленск с областью и территорию МАКа с окрестностью в 50 км, и поручить расследование независимому государству США. Вы присоединитесь?
НАТО раньше надо было раскошелиться на тренировки польских ВВС. Или акция была запланирована и не предусматривала ухода на запасной?
Вам с Мисюлью рекомендую прочитать
http://upload.wikimedia.org/wikisource/ ... tnicza.pdf
, потом разъясните нам, на каком месте в заключении было отмечено влияние контролёра PAR, и расстреляли его, или где.

Он что-то не понял.

0


Вы здесь » Межнациональное общение / International communication » Беседка-болталка » Беседка-болталка/Altanka do gadania/International chatter pavillion-35